30 2023.06

英文翻译:Romano: Man City are Semenyo’s preferred choice; Man Un

浏览次数:2408

Considering user preferences

I think I should ask the user if they’d like a social post rewrite since they shared a headline. It might be better to clarify their needs first. I’ll provide a translation and ask: “Do you want a brief summary in Chinese, an English tweet, or a source check?” Since the user used Chinese, replying in that language seems like the best approach, and I'll remember to follow the formatting guidelines while doing so.

选一\n

英文翻译:Romano: Man City are Semenyo’s preferred choice; Man United are ready to pay his release clause.

需要我:

  1. 快速背景科普(球员、身价、合同情况)
  2. 做一版更顺的中文标题/社媒文案
  3. 查找并核对来源链接
  4. 员身\n

  5. 英文/双语简报
    选一个数字或告诉我你的用途。

关注我们
爱游戏

电话:13100015203
地址:山西省 市辖区 中山路276号

爱游戏

电话:13100015203
地址:山西省 市辖区 中山路276号

爱游戏

电话:13100015203
地址:山西省 市辖区 中山路276号

爱游戏

电话:13100015203
地址:山西省 市辖区 中山路276号

©2011-2023 自由贸易试验区爱游戏 版权所有     京ICP备10028462号 / 滇公网安备:53310202533125号